Posts com Tag ‘pt_BR’

Guias rápidos e manual de inicialização para o openSUSE 11.2

Olá pessoal! Devido ao esforço da equipe de tradução, leia-se Isis, Renato, Raul, Ulissis e eu, estamos felizes em anunciar a tradução dos guias rápidos e do manual de inicialização para o openSUSE 11.2. Eles são traduções dos guias/manual lançados pela Novell em http://www.novell.com/documentation/opensuse112/ na seção “Getting Started”: São eles: Guia rápido de instalação Guia [...]

Continuar lendo »

Dicionario do Aspell com o Acordo Ortográfico no openSUSE

Olá pessoal! Segundo noticiou o Leonardo Fontenelle (tradutor do GNOME), ele atualizou o dicionário do aspell para português brasileiro para a nova ortografia da língua portuguesa usando o dicionário VERO do projeto BrOffice.org, o qual também recomendo baixar e usar no OpenOffice.org, Firefox e Thunderbird. Bom, voltando ao dicionário Aspell, ele pode ser configurado para [...]

Continuar lendo »

Atualizar as traduções de alguns programas

Olá pessoal! Pra quem utiliza o KDE (3 ou 4) no openSUSE deve ter percebido que alguns programas do KDE3 tem traduções incompletas, notoriamente Konversation, alguns plug-ins do digikam (kipi-plugins), Kaffeine. Isto se deve ao fato do pacote bundle-lang-kde-pt não ter sido atualizado entre as versões 11.0 e 11.1 do openSUSE. Como faço parte da [...]

Continuar lendo »

Adicionando a opção de comprimir/extrair no Dolphin

Olá, Uma das coisas que ainda faz falta no KDE4 é a opção de se extrair ou comprimir arquivos no Dolphin clicando com o botão direito do mouse… Isto é possível utilizando a seguinte dica…

Continuar lendo »

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.